Metallica - Unforgiven 2 (Türkçe Çeviri)

İsimli konu WH 'Şarkı Sözleri' kategorisinde, heLL song üyesi tarafından 2 Haziran 2006 tarihinde yazılmıştır. Konu Özeti: Metallica - Unforgiven 2 (Türkçe Çeviri). Lay beside me Yanıma otur Tell me what they've done Ne yaptıklarını anlat Speak the words i wanna hear Duymak istediğim sözleri söyle To make my... Metallica - Mama Said (Türkçe Çeviri Metallica - One (Türkçe Çeviri) ...

  1. Lay beside me
    Yanıma otur

    Tell me what they've done
    Ne yaptıklarını anlat

    Speak the words i wanna hear
    Duymak istediğim sözleri söyle

    To make my demons run
    Şeytanlarımı kaçırmak için

    The door is locked now
    Kapı kilitli şimdi

    But it's open if you're true
    Ama doğruysan açıktır

    If you can understand the me
    Eğer sen beni anlayabilirsen

    Then i can understand the you
    O zaman ben de seni anlayabilirim

    Lay beside me
    Yanıma otur

    Under wicked sky
    Nefret dolu gökyüzünün altında

    The black of day, dark of night
    Günün siyahlığı, gecenin karanlığı

    We share this paralyze
    Beraber felç oluyoruz

    The door cracks open
    Kapı çatlayarak açılıyor

    But there's no sun shining through
    Ama içinden hiç güneş ışığı gelmiyor

    Black heart scarring darker still
    Siyah kalp hala daha koyu yara izi bırakıyor

    But there's no sun shining through
    Ama içinden hiç güneş ışığı gelmiyor

    No, there's no sun shining through
    Hayır, içinden hiç güneş ışığı gelmiyor

    No, there's no sun shining
    Hayır hiç güneş ışığı yok

    Nakarat

    What i've felt what i've known
    Hissettiklerim ve bildiklerim

    Turn the pages turn the stone
    Sayfaları çevir, taşı çevir

    Behind the door should i open it for you?
    Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?

    Yeah, what i've felt what i've known
    Evet, hissettiklerim ve bildiklerim

    Sick and tired i stand alone
    Hasta ve bitkin ayakta yalnız duruyorum

    Could you be there 'cause i'm the one who waits for you
    Orada olabilir misin çünkü seni bekleyen benim

    Or are you unforgiven too?
    Yoksa sen de mi affedilmeyensin ]

    Come lay beside me
    Gel yanıma otur

    This won't hurt, i swear
    Bu acıtmayacak, söz veriyorum

    She loves me not, she loves me still
    Beni sevmiyor, beni hala seviyor

    But she'll never love again
    Ama bir daha asla sevmeyecek

    She lay beside me
    Yanıma oturuyor

    But she'll be there when i'm gone
    Ama ben gittiğimde orda olacak

    Black heart scarring darker still
    Siyah kalp hala daha koyu yara izi bırakıyor

    Yes, she'll be there when i'm gone
    Evet, ben gittiğimde orda olacak

    Yes, she'll be there when i'm gone
    Evet, ben gittiğimde orda olacak

    Dead sure she'll be there
    Lanet, kesin orda olacak

    Nakarat
    From
    Lay beside me
    Yanıma otur

    Tell me what i've done
    Ne yaptığımı anlat

    The door is closed, so are your eyes
    Kapı kapalı, gözlerin de öyle

    But now i see the sun
    Ama şimdi güneşi görüyorum

    Now i see the sun yes, now i see it
    Şimdi güneşi görüyorum, şimdi onu görüyorum

    What i've felt what i've known
    Hissettiklerim ve bildiklerim

    Turn the pages turn the stone
    Sayfaları çevir, taşı çevir

    Behind the door should i open it for you?
    Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?

    Yeah, what i've felt what i've known
    Evet, hissettiklerim ve bildiklerim

    So sick and tired I stand alone
    Çok hasta ve bitkin ayakta yalnız duruyorum

    Could you be there 'cause i'm the one who waits, the one who waits for you
    Orda olabilir misin çünkü senin için bekleyen, senin için bekleyen benim

    Oh, what i've felt what i've known
    Oh, hissettiklerim ve bildiklerim

    Turn the pages turn the stone
    Sayfaları çevir, taşı çevir

    Behind the door should i open it for you?
    Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?

    So i dub thee unforgiven
    Bu yüzden sana affedilmeyen ismini takıyorum

    Oh, what i've felt oh, what i've known
    Oh, hissettiklerim oh, bildiklerim

    I take this key and i bury it in you
    Bu anahtarı alıp senin içine gömüyorum

    Because you're unforgiven too
    Çünkü sen de affedilmeyensin

    Never free never me
    Hiç özgür değilim hiç ben değilim

    'Cause you're unforgiven too, oh
    Çünkü sen de affedilmeyensin, oh


    2 Haziran 2006
    #1
  2. :alkis: :alkis: :alkis: :alkis:
    6 Temmuz 2006
    #2
  3. rİca ederim..
    7 Temmuz 2006
    #3
  4. Şarkı dediğin böyle olur böyle olur böyle olur!
    21 Kasım 2009
    #4
  5. teşekkürler...=)
    23 Kasım 2009
    #5
soru sor